La urgencia de borrar: archivo sobre la gráfica de protesta en el espacio público // The urgency of erasing: archive of graphic protest in public space

This is a collective photography project that aims to create an archive of graphic protest in public spaces, allowing for the documentation of graffitied denouncements in public space, which are generally erased from the site where they were placed. As part of the creation of this collective archive, at the close of the documentation a selection of protest messages will be projected as an intervention in public space. Both the visual graphic protest and the re-positioning of it as archives, interventions or documentation becomes a testimony that seeks to make/be memory, allowing us to weave stories and promote social justice for the future.

Proyecto fotográfico colectivo que tiene por objetivo crear un archivo de gráfica de protesta en el espacio público, el cual permite generar una documentación sobre el graffiti de denuncia colocado en la vía pública y que generalmente es borrado del sitio donde se colocó. Como parte de la creación de este archivo colectivo, al cierre de la documentación se proyectará una selección de los mensajes de protesta a modo de intervención en la vía pública. La gráfica visual en la protesta y re-colocarla a modo de archivos, intervenciones o documentaciones se convierten en un testimonio que busca hacer/ser memoria, que nos permita tejer historias y promover la justicia social para el futuro.


This project is led by / este proyecto esta dirigido por Diana Cano: @dianae.cano http://www.dianaecano.com/